전체 문서 일람   도움말   바뀐 글 RSS


  • 추가한 줄은 이 색입니다.
  • 삭제한 줄은 이 색입니다.
|이 항목은 접지전사 시리즈의 첫 작품에 대하여 서술하고 있습니다.&br;시리즈 전체에 대한 정보를 찾으셨다면 [[접지전사]]를 참조해 주세요.|

[[접지전사]] 시리즈의 ''기념비적인 첫 번째 작품''. 작가는 [[저우셴쫑]]이며 전 22권으로 완결되었다.

#contents
//문단을 만드는 * 표시 앞 여백은 실제 글을 쓸 때는 모두 지웁니다.

** 작품 설명 [#nd6187a7]
*** 개요 [#z5356025]
접지전사(&ruby(Zhézhǐzhànshì){摺紙戰士};)는 [[타이완]]의 만화가 [[저우셴쫑]]이 펴낸 접지전사 시리즈의 첫 작품으로, 애니메이션을 제외하면 전세계적으로 가장 널리 알려져 있는 작품이기도 하다. 

중화권에서 다소 생소하였던 [[종이접기]]를 소재로 하였다는 점에서 꽤 참신한 시도였으며, 주인공 일행과 검은연맹 사이에서 벌어진 [[이능 배틀]]은 당시 어린이들에게 흥미진진한 재미를 가져다 주었다. 세계적으로는 같은 무렵 애완동물과 비슷한 존재를 데리고 싸움을 붙이는 [[일본]]의 포켓몬스터나 디지몬 시리즈에 밀린 감이 없지 않으나, 대리 배틀이 아닌 ''직접 변신을 통한 싸움과 이를 통한 내면의 성장''을 통해 감정 이입을 할 수 있었다는 점은 전술한 두 작품에 비해 보다 효과적이라고 할 수 있다. 그러나 이러한 특징은 애니메이션으로 만들어질 때 아쉽게도 국내 공중파 애니메이션 규제에 묶여 포켓몬스터와 디지몬과 비슷한 형태로 바뀌게 되는 결과를 낳기도 했다. 이에 관한 자세한 내용은 애니메이션 접지전사 항목을 참조.

*** 줄거리 [#l2a58893]

*** 국가·지역별 정발 상황 [#k8ed5263]
- 타이완

원작 코믹스는 [[타이완]]의 [[칭원출판사]]에서 정발되었다. 작가인 [[저우셴쫑]]이 타이완 사람이기 때문.

- 중국

타이완(중화민국)의 국어와 대륙 중국(중화인민공화국)의 보통화는 모두 같은 [[표준중국어]](만다린)로 호환되는 고로, 곧바로 정발로 이어졌다. 두 정발판의 차이는 사용하는 문자가 간체자냐 번체자냐의 정도.

- 대한민국

한국에서는 [[대원씨아이]]에서 1997년 4월부터 접지전사 본편을 정발하기 시작하였다. 주관 잡지는 월간 [[팡팡]].

팡팡에 연재되는 작품 가운데 거의 유일한 타이완 만화로서, 당시 초등학생들에게 대세까지는 아니었지만 어느 정도의 인지도를 가지고 있었던 작품이었다. 그래서 일부 정식 굿즈(열쇠고리) 또한 팡팡의 앙케이트 상품으로 유통되기도 했다. 그러다가 팡팡이 99년경부터 [[포켓몬스터]]를 밀어 주기 시작하면서, 잡지 내 지분이 점차 위협받게 된다.

포켓몬스터의 붐이 점차 무르익어갈 무렵(2002년 전후)에는 팡팡 또한 지속적인 침체기에 빠졌는데, 이 무렵에 접지전사 또한 연재 후반부에 접어들었고, 2003년에 무난하게 작품이 마무리되었다. 그래서 접지전사의 인지도가 높은 연령대는 90년대 후반기-00년대 초반기에 초등학생 시절을 보낸 80년대 후반생부터 90년대 초반생에 당한다. 월간 팡팡은 초등학생 이하 저연령층 타깃 잡지였으니까. 당연히 비슷한 시기의 라인업인 포켓몬스터, 디지몬 등을 처음 접한 세대와도 겹치는 셈. 이는 2006년에 애니메이션 접지전사로 접지전사를 처음 접한 세대와 이질감이 생기는 원인이 되기도 한다.

한편 작가인 [[저우셴쫑]]은 본디 [[타이완]] 작가이나, 중국인의 이름을 현지어가 아닌 [[한국어]] 한자 읽기로 표기하는 당시 출판업계의 관행((마찬가지 사례로 대취협, 소림사, 요재지이, 서유기 시리즈 등 중국고전 시리즈로 유명한 다른 타이완 만화가 차이즈쭝도 한국식 한자 읽기로 표기한 이름인 ''채지충''으로 소개되었다. 이는 대륙 중국에서 정발된 서적이 늘어날 때까지 꽤 오랫동안 이어져 온 출판업계의 관행이다. 다만, 이것이 반드시 지양해야 할 잘못된 인습을 의미하는 것은 아니다.))에 따라 ''[[주현종]]''이라는 이름으로 국내에 소개되었다. 한국인과 중국인의 작명 원리가 비슷하고, 또 같은 한자를 쓰는 한국의 성씨 또한 존재하였기에((상주 주씨, 초계 주씨 두 개의 본관이 유명하다. 한글학자 주시경, 유생 주세붕 등이 바로 이 성씨를 쓴다.)) 당대의 초등학생들은 이 분을 한국인 작가로 알고 있었던 경우가 꽤 많고, 그래서 이 작품을 한국 만화로 알고 있는 경우도 꽤 많다. 성장 후에 이 사실을 알려 주면 놀라워하는 사람이 꽤 많은 편.

- 베트남

한자 문화권에 속하지만 한자를 상용하지 않는 [[베트남]]에도 접지전사가 정발되었다. 로마자로 접지전사를 검색했을 때 가장 쉽게 찾을 수 있는 스캔본이 베트남 정발판일 정도.

** 작중 배경 [#ce5faa1a]
작중 배경은 초기 타이완 북부 수도권(타이베이 주변)을 중심으로 이야기가 전개된다. 이후 고대유적 파견으로 러시아, 오스트레일리아, 카리브 해, 이집트, 폴리네시아 등으로 스케일이 넓어지지만, 중심지는 여전히 타이베이 주변. 그랬다가 작품이 진행되면서 정령계와 지구를 넘나들게 되고, 종국에는 전 우주적인 수준으로 배경의 규모가 넓어진다.

한국 정발판에서는 타이완을 전부 한국으로 현지화하였으므로, 일단 타이베이 주변은 서울 주변으로 현지화된 셈. 

** 에피소드 일람 [#uc984e12]
*** 주제 기준 [#cf6e2cec]
//작품의 주제별 각론을 설명한 문서를 여기에 모읍니다.
*** 권별 기준 [#a183e7ef]
-[[접지전사 본편/1권]]~
-[[접지전사 본편/2권]]~
-[[접지전사 본편/3권]]~
-[[접지전사 본편/4권]]~
-[[접지전사 본편/5권]]~
-[[접지전사 본편/6권]]~
-[[접지전사 본편/7권]]~
-[[접지전사 본편/8권]]~
-[[접지전사 본편/9권]]~
-[[접지전사 본편/10권]]~
-[[접지전사 본편/11권]]~
-[[접지전사 본편/12권]]~
-[[접지전사 본편/13권]]~
-[[접지전사 본편/14권]]~
-[[접지전사 본편/15권]]~
-[[접지전사 본편/16권]]~
-[[접지전사 본편/17권]]~
-[[접지전사 본편/18권]]~
-[[접지전사 본편/19권]]~
-[[접지전사 본편/20권]]~
-[[접지전사 본편/21권]]~
-[[접지전사 본편/22권]]~

** 등장 인물 [#m8715a85]
[[항목 참조.>접지전사 본편/등장인물]]

** 트리비아 [#vb7f92a9]
//위 항목에 들어가지 않은 잡다한 이야기를 여기에 적습니다.
//항목이 매우 길어지거나, 다른 항목에 어울릴 만한 이야기라면
//적절히 소문단을 나누거나 맞는 다른 항목으로 옮겨두도록 합시다.

** 참고 항목 [#jd9e77a9]
//참고할 수 있는 링크를 적어 둡니다.